Tab Article
Otto traduzioni dal sanscrito del Mah?bh?rata e del R?m?ya?a, i due grandi e vastissimi poemi epici indiani. Otto traduzioni fatte a distanza anche di anni una dall'altra e fatte soprattutto (al modo antico) da chi sanscritista non è. Vari saggi di traduzione che provano a restituire, quasi ogni volta diversamente, il verso ?loka di 32 sillabe. Una Terra squarciata concepita o meglio risultata quale un'unica, ideale, narrazione epica che raccoglie, o riflette come in uno specchio, in un unico libro i due poemi maggiori.